SlovenecroatianfrancoskonemškipoljskiportugalskiRuskišpanskiSlovenski

splošni pogoji prodaje turističnih paketov slovenia spa ponudbe slovenija hotel wellness spa slovenia wellness

Slovenija Wellness Slovenija Spa

SPLOŠNI POGOJI NAROČILA ZA PRODAJO TURISTIČNIH PAKETOV

SPLOŠNI POGOJI NAROČILA ZA PRODAJO TURISTIČNIH PAKETOV

  • ZAKONODAJNI VIRI. Prodaja turističnih paketov, katerih predmet so storitve na domačem in tujem ozemlju, urejajo L. 27 / 12 / 1977 št. 1084 o ratifikaciji in izvajanju Mednarodne konvencije o potovalni pogodbi (CCV), Bruselj 23.4.1970 - kot se uporablja - kot tudi iz zakonika potrošnikov v skladu z zakonodajnim odlokom št. 206 iz 6 septembra 2005 (članki 82-100) in njegove naknadne spremembe.
  • OPREDELITVE. Za namene te pogodbe mislimo: a) organizator potovanja, oseba, ki uresniči kombinacijo elementov, navedenih v naslednji čl. 3 in je v svojem imenu in k pavšalnemu znesku dolžan zagotoviti turistične pakete za tretje osebe; b) prodajalec, subjekt, ki prodaja ali se zavezuje, da bo zagotovil turistične pakete, izdelane v skladu z naslednjo čl. 3 za plačilo pavšalnega zneska; c) potrošnik turističnih paketov, kupec, pooblaščenec turističnega paketa ali katera koli oseba, ki jo je treba imenovati, če izpolnjuje vse pogoje za uporabo storitve, v imenu katere se glavni izvajalec zavezuje, da bo kupil brez plačila turistični paket.
  • KONCEPT TURISTIČNEGA PAKETA. Glede na to, da: a) organizator in prodajalec turističnega paketa, na katerega se potrošnik obrne, mora imeti upravno pooblastilo za opravljanje svojih dejavnosti. b) potrošnik ima pravico dobiti kopijo pogodbe o prodaji turističnega paketa (v skladu s členom 85 Cod. Cons.), ki je bistveni dokument za dostop do Jamstvenega sklada iz člena 18 tega člena. Splošni pogoji. Pojem turističnega paketa je naslednji: "Paket se nanaša na potovanja, počitnice in" all-inclusive "vezja, ki izhajajo iz vnaprej določene kombinacije najmanj dveh elementov, navedenih spodaj, ki se prodajajo ali ponujajo za prodajo po ceni pavšalni znesek, ki traja več kot 24 ur ali traja več kot eno noč: a) prevoz, b) nastanitev, c) turistične storitve, ki niso pomožne za prevoz ali nastanitev (izpuščene) ... pomemben del turističnega paketa “(člen 84 Cod. Cons.).
  • OBVEZNE INFORMACIJE - TEHNIČNI LIST. Organizator je dolžan izdelati tehnični list v katalogu ali v off-catalog programu. Obvezni elementi, ki jih je treba vključiti v tehnični list kataloga ali programa izven kataloga, so: - podrobnosti upravnega dovoljenja ali, če je primerno, DIA organizatorja; - podrobnosti o zavarovanju civilne odgovornosti; - obdobje veljavnosti kataloga ali programa izven kataloga; - metode in pogoji za zamenjavo potnika (čl. 89 Cod. Cons.); - parametre in merila za prilagoditev cene potovanja (člen 90 Cod. Cons.). Organizator bo potnike obvestil tudi o identiteti dejanskih vektorjev v času in s pogoji, ki jih predvideva umetnost. 11 uredbe CE 2111 / 2005.
  • REZERVACIJE. Rezervacijo lahko opravi šele potem, ko potrošnik sprejme splošne pogoje, tako da pošlje po elektronski pošti, faksu ali pošti zahtevo za rezervacijo na ustrezni pogodbeni obliki, če je elektronska, izpolnjena v celoti in podpisana. od stranke. Pogodba bo sklenjena na podlagi potrditve s strani organizatorja rezervacije, po telefonu, e-pošti ali faksu. Navedbe, ki se nanašajo na paket ali na enotno turistično storitev, so navedene v opombah in podrobnostih ponudbe (že vidne pred podpisom pogodbe) ali v drugih medijih, pri rednem izpolnjevanju obveznosti, ki jih določa veljavni zakon. Ime ponudnika rezervirane turistične storitve bo navedeno na kuponu, ki je bil poslan potrošniku pred datumom odhoda.
  • PLAČILA. V katalogu so prikazani zneski predplačila do največ 25% cene turističnega paketa, ki se plača ob rezervaciji ali ob zavezujoči zahtevi, ter datum, do katerega je treba plačati preostanek pred odhodom. , knjižico ali karkoli drugega. Neplačilo zgoraj navedenih zneskov na določene datume pomeni izrecno klavzulo o odpovedi, ki določa prekinitev s strani posredniške agencije in / ali organizatorja.
  • CENA. Cena vsakega turističnega paketa in / ali potovanja in / ali turističnih storitev, ki se individualno upoštevajo, je navedena za vsako ponudbo in v ponudbi / rezervaciji in je namenjena za osebo. Druge morebitne bremenitve potnika, kot so obvezne pristojbine, ki se plačajo na kraju samem, so vedno navedene v opombah in podrobnostih ponudbe. Cena se lahko spremeni do 20 dni pred odhodom in samo zaradi sprememb v: a) transportnih stroških, vključno s stroški goriva; b) pristojbine in davke na določene vrste turističnih storitev, kot so davki, pristajalne pristojbine, izkrcanje ali vkrcanje v pristaniščih in na letališčih; c) menjalni tečaji, ki se uporabljajo za zadevni paket.
  • SPREMEMBA ALI ODPOVED TURISTIČNEGA PAKETA PRED ODHODOM ORGANIZATORJA. Pred odhodom organizator ali prodajalec, ki mora bistveno spremeniti enega ali več elementov pogodbe, nemudoma pisno obvesti potrošnika, v katerem navede vrsto spremembe in spremembo cene, ki sledi. Če ne sprejmete predloga spremembe iz odstavka 1, lahko potrošnik alternativno uveljavlja pravico do ponovne pridobitve že plačanega zneska ali do ponudbe nadomestnega turističnega paketa po odstavkih 2 ° in 3 ° člena 10. . Zgoraj navedene pravice lahko potrošnik uveljavlja tudi, če je odpoved odvisna od neizpolnjevanja minimalnega števila udeležencev iz kataloga ali programa iz kataloga ali primerov višje sile in naključnih dogodkov, povezanih s kupljenim turističnim paketom. Za odpovedi, razen tistih, ki so posledica višje sile, po naključju in če ne dosežejo najmanjšega števila udeležencev, kot tudi za tiste, ki jih potrošnik ne sprejme, ponudnik organizator, ki odpove, (čl. 33 letter E Code Cons.) Vrne potrošniku dvakratni znesek, ki ga je organizator plačal in zbral preko potovalne agencije. Znesek zneska vračila nikoli ne bo presegel dvojnih zneskov, ki bi jih imel potrošnik po istem datumu dolžnika v skladu z določbami čl. 10, 4 ° odstavek, če je moral preklicati.
  • UMIK POTROŠNIKA. V primeru nakupa in prodaje turističnih paketov lahko potrošnik odstopi od pogodbe, ne da bi plačal kazni, v samo dveh primerih: a) povečanje cene iz prejšnjega člena. 7, ki presega 10%; b) bistvena sprememba enega ali več elementov pogodbe, ki je objektivno konfigurirana kot temeljna za uporabo turističnega paketa, ki se na splošno šteje in ga organizator predlaga po sklenitvi pogodbe, vendar pred odhodom in ga potrošnik ne sprejme. V zgoraj navedenih primerih ima potrošnik pravico: - izkoristiti alternativni turistični paket, brez doplačila ali z vračilom presežne cene, če ima drugi turistični paket nižjo vrednost od prvega; - vrne samo tisti del že plačane cene. Vračilo mora biti opravljeno v sedmih delovnih dneh od prejema zahtevka za povračilo. Potrošnik mora obvestiti o svoji odločitvi (sprejeti spremembo ali umakniti) najkasneje dva delovna dneva po prejemu obvestila o povečanju ali spremembi. V odsotnosti hitre komunikacije v navedenem roku se predlog, ki ga je pripravil organizator, šteje za sprejeto. Potrošniku, ki odstopi od pogodbe pred odhodom izven hipotez, navedenih v prvem odstavku, se zaračuna - ne glede na plačilo pologa po členu. 6 / 1 ° odstavek - individualni stroški praktičnega upravljanja in kazen v znesku, navedenem v tehničnem listu kataloga ali programa, izven tiskanega ali prilagojenega potovanja. V primeru vnaprej določenih skupin se ti zneski dogovorijo občasno ob podpisu pogodbe.
  • SPREMEMBE PO ODHODU Če po odhodu organizator ugotovi, da je iz kakršnegakoli razloga nemogoče zagotoviti, razen dejstva potrošnika, bistven del storitev, ki so vključene v pogodbo, bo moral pripraviti alternativne rešitve brez dodatnih stroškov za izvajalca in če so ponujene storitve nižje od predvidenih, je treba povrniti to razliko. Če alternativna rešitev ni mogoča, tj. Če potrošnik zaradi resnih in utemeljenih razlogov zavrne rešitev, ki jo je pripravil organizator, bo organizator brez dodatnega plačila zagotovil prevozno sredstvo, enakovredno prvotnemu prevoznemu sredstvu za vrnitev v kraj odhoda. ali na drug dogovorjen kraj, ki je združljiv z razpoložljivostjo vozila in krajev, in ga povrne v obsegu razlike med stroški opravljenih storitev in storitvami, opravljenimi do zgodnjega vrnitve.
  • Replacements Opustitvenega potrošnika lahko zamenja druga oseba pod pogojem, da: 1) je organizator pisno obveščen vsaj 4 delovnih dni pred datumom odhoda, hkrati pa je obveščen o razlogih za zamenjavo in splošnosti prevzemnika; 2) prevzemnik izpolnjuje vse pogoje za uporabo storitve (v skladu s členom 89 Cod. Cons.) In zlasti zahteve glede potnega lista, vizumov, zdravstvenih spričeval; 3) enake storitve ali druge nadomestne storitve se lahko zagotovijo po zamenjavi; 4) nadomestek organizatorju povrne vse dodatne stroške, ki nastanejo zaradi nadomeščanja, v obsegu, ki bo določen pred prenosom. Prenosnik in prevzemnik sta skupaj odgovorna za plačilo preostalega zneska kot tudi zneske, navedene v točki d) tega člena. Dodatni pogoji zamenjave so navedeni v tehničnem listu.
  • OBVEZNOSTI UDELEŽENCEV. \ T Udeleženci morajo imeti individualni potni list ali drug dokument, ki velja za vse države, na katere se nanaša pot, ter vizume za prebivanje in tranzit ter zdravstvena spričevala, ki so morda potrebna. Prav tako morajo spoštovati pravila normalne previdnosti in skrbnosti ter posebne predpise, ki veljajo v namembnih državah na poti, z vsemi informacijami, ki jih posreduje organizator, kot tudi s predpisi in upravnimi ali zakonskimi določbami, ki se nanašajo na turistični paket. V vsakem primeru bodo potrošniki pred odhodom preverili posodobitev s pristojnimi organi (za italijanske državljane, lokalno policijsko upravo ali Ministrstvo za zunanje zadeve prek spletnega mesta www.viaggiaresicuri.it), ki je bila prilagojena pred potovanjem. Če takega preverjanja ni, se prodajalcu ali organizatorju ne more pripisati nobena odgovornost za neuspeh enega ali več potrošnikov. Udeleženci bodo pozvani, da odgovorijo za škodo, ki jo je moral organizator utrpeti zaradi neupoštevanja zgoraj navedenih obveznosti. Potrošnik je dolžan organizatorju zagotoviti vse dokumente, informacije in elemente, ki jih ima v lasti, ki so koristni za uveljavljanje pravice do subrogacije proti tretjim osebam, ki so odgovorne za škodo, in je odgovoren organizatorju poškodbe. pravice do subrogacije. Potrošnik bo organizatorju ob rezervaciji pisno sporočil tudi osebne zahteve, ki so lahko predmet posebnih sporazumov o potovalnih dogovorih, pod pogojem, da jih je mogoče izvajati.
  • HOTELSKA KLASIFIKACIJA Uradna klasifikacija hotelskih zmogljivosti je na voljo v katalogu ali v drugem informativnem gradivu samo na podlagi izrecnih in formalnih navedb pristojnih organov države, v kateri se storitev opravlja. Če ni uradnih klasifikacij, ki jih priznavajo pristojni javni organi držav, ki so tudi članice EU, na katere se storitev nanaša, si organizator pridržuje pravico, da v katalogu ali brošuri poda opis nastanitve, ki omogoča ocenjevanje in posledično sprejem potrošnika.

Pridržujemo si pravico do spremembe cen, ki so objavljene kadarkoli

  • REŽIM ODGOVORNOSTI Organizator odgovarja za škodo, povzročeno potrošniku zaradi popolne ali delne neizpolnitve pogodbenih storitev, ne glede na to, ali jih izvaja osebno ali s strani tretjih ponudnikov storitev, razen če dokaže, da je dogodek izhajal iz dejstva. potrošnika (vključno s pobudami, ki jih je slednja med izvajanjem turističnih storitev sprejela samostojno), ali z okoliščinami, ki niso povezane z zagotavljanjem storitev iz pogodbe, po naključju, višji sili ali okoliščin, ki jih organizator ne bi mogel v skladu s poklicno skrbnostjo razumno predvideti ali rešiti. Prodajalec, pri katerem je turistični paket rezerviran, v nobenem primeru ne izpolnjuje obveznosti, ki izhajajo iz organizacije potovanja, ampak je izključno odgovoren za obveznosti, ki izhajajo iz njegove kakovosti kot posrednika in v vsakem primeru v mejah za to odgovornost, ki jih določajo veljavni predpisi. zadeve.
  • OMEJITVE ODGOVORNOSTI Nadomestilo za odškodnino osebi v nobenem primeru ne more biti višje od omejitev, ki jih določajo členi. 94 in 95 kodeksa potrošnikov.
  • OBVEZNOST POMOČI. \ T Organizator je dolžan potrošniku zagotoviti ukrepe pomoči, ki jih določa merilo poklicne skrbnosti izključno v zvezi z obveznostmi, ki jih nosi zakon ali pogodba. Organizator in prodajalec sta izvzeta iz ustreznih obveznosti (člen 13 in 14 teh splošnih pogojev), kadar je napako ali nepravilno izvrševanje pogodbe mogoče pripisati potrošniku ali je posledica dejstva, da je tretja oseba nepredvidljivega ali neizogibnega značaja, ali naključnega dogodka ali višje sile.
  • PRITOŽBE IN PRITOŽBE. Potrošnik mora nemudoma izpodbijati vsako neizpolnjevanje pogodbe, tako da ga lahko organizator, njegov lokalni zastopnik ali spremljevalka nemudoma odpravijo. Potrošnik mora - pod kazenjo zasega - tudi vložiti pritožbo tako, da organizatorju ali prodajalcu pošlje priporočeno pismo s povratnico, najkasneje v desetih delovnih dneh od datuma vrnitve v kraj odhoda.
  • ZAVAROVANJE PRED ODPOVEDOM IN STROŠKI REPATRIJANJA. Če to ni izrecno vključeno v ceno, je možno in priporočljivo v času rezervacije v prostorih organizatorja ali prodajalca določiti posebne zavarovalne police za stroške, ki izhajajo iz odpovedi paketa, nesreč in prtljage. Prav tako bo možno določiti pogodbo o pomoči za stroške repatriacije v primeru nesreč in bolezni.
  • GARANCIJSKI SKLAD. Nacionalni jamstveni sklad je ustanovljen pri Generalnem direktoratu za turizem Ministrstva za proizvodne dejavnosti, na katerega lahko potrošnik zaprosi (v skladu s členom 100 Cod. Cons.), v primeru plačilne nesposobnosti ali prijavljenega stečaja prodajalca ali organizator, za zaščito naslednjih zahtev: a) povračilo plačane cene; b) repatriacija v primeru potovanja v tujino Sklad mora zagotoviti tudi takojšnjo ekonomsko razpoložljivost v primeru prisilnega vračanja turistov iz držav, ki niso članice EU, ob izrednih dogodkih, ki jih je mogoče pripisati vedenju organizatorja. Načini posredovanja Sklada so določeni z uredbo predsednika Sveta ministrov 23 / 07 / 99, n. 349.
  • Dodatek
    Splošni pogoji pogodbe o prodaji posameznih turističnih storitev
    Regulativne določbe.Pogodbe, ki se nanašajo na ponudbo samo prevozne storitve, bivanja ali katere koli druge ločene turistične storitve, ni mogoče konfigurirati kot primer pogajanj o organizaciji potovanj ali turističnega paketa, urejajo naslednje določbe CCV: čl. 1, n.3 in n.6; art. od 17 do 23; art. od 24 do 31 glede napovedi, ki se razlikujejo od tistih, ki se nanašajo na pogodbo o organizaciji, pa tudi na druge sporazume, ki so posebej povezani s prodajo enega samega storitvenega predmeta pogodbe.
  • Pogodbeni pogoji. \ T Za pogodbo o prodaji posameznih turističnih storitev veljajo splošni pogoji prodajne pogodbe, tudi če uporaba teh klavzul ne določa konfiguracije relativnih pogodb kot vrste turističnega paketa. Terminologija omenjenih klavzul v zvezi s pogodbo o turističnem paketu. Uporaba teh klavzul ne določa konfiguracije relativnih pogodb kot vrste turističnega paketa. Terminologijo navedenih klavzul, ki se nanašajo na turistično paketno pogodbo (organizator, potovanje itd.) Je torej treba razumeti s sklicevanjem na ustrezne številke pogodbe za prodajo posameznih turističnih storitev (prodajalec, bivanje itd.).
  • umik: v skladu s čl. 55, lett. B zakonske uredbe 206 / 2005, je pravica do odstopa izključena iz pogodb o opravljanju storitev v zvezi z nastanitvijo, prevozom, gostinstvom, prostim časom, ko se strokovnjak za pogodbene obveznosti zavezuje, da bo zagotovil na določen datum ali v vnaprej določenem obdobju.
  • OBVEZNO SPOROČANJE
    V skladu s čl. 17 zakona 38 / 2006. Zakon kaznuje z zaporom kazniva dejanja, povezana s prostitucijo in otroško pornografijo, tudi če so storjena v tujini.
  • ZASEBNOST
    Razkritje ex.13 D.Lgs.n.196 / 03 (Kodeks o varstvu osebnih podatkov).Obdelava osebnih podatkov poteka v papirni in digitalni obliki, v celoti skladno z D.Lgs.196 / 03, za namene sklenitve pogodbe in za opravljanje storitev, ki so predmet turističnega paketa. Zagotavljanje podatkov je potrebno. Osebni podatki se ne bodo razširjali, temveč bodo posredovani le dobaviteljem storitev, ki vsebujejo kupljen turistični paket. Zainteresirane stranke lahko kadar koli uveljavljajo pravice iz člena. 7 od D.Lgs.n.196 / 03, ki kontaktira Vie dei Canti Viaggi Srl, preko E. Bertini, 92, 47122 Forlì (FC).
  • Tehnični list ex člen 04 - sestavni del splošnih pogojev za udeležbo
    • Tehnična organizacija: Vie Dei Canti Viaggi Srl, preko E. Bertinija, 92, 47122 Forlì (FC).
    • Licenca: mačka. A in B protokol 21232 / 2011 za 28 / 02 / 2011
    • Garancija za zavarovanje civilne poklicne odgovornosti za potovalne agencije
    • Europ Assistance Spa - številka pravilnika 187398.
      Cene, objavljene v spletnem katalogu, veljajo za tekoče leto. Lahko pa se spremenijo - v pogojih in na način, določen s kodeksom potrošnikov in navedenim v splošnih pogodbenih pogojih - kot posledica sprememb stroškov prevoza, vključno s stroški goriva, ter dajatev in davkov. o nekaterih vrstah turističnih storitev. Potrošnik je dolžan plačati depozit v višini 25% cene turističnega paketa, kot je navedeno v čl. 5 Splošnih pogojev udeležbe, medtem ko je treba preostanek deleža rezerviranega paketa plačati najmanj trideset dni pred odhodom, če ni drugače dogovorjeno. Sprememba imena stranke, ki se odpove namesto nadomestka, tretji ponudnik storitev ne sme sprejeti v zvezi z nekaterimi vrstami storitev, tudi če se opravi v roku iz odstavka a člena 11 splošnih pogojev poleg pogodbe. Prenosnik in prevzemnik sta skupaj odgovorna za plačilo preostalega zneska kot tudi zneske, navedene v točki c) tega člena, nadomestilo pa bo v vsakem primeru pomenilo dodatek v višini 20,00 EUR za vsakega nadomestnega subjekta za kritje dodatnih stroškov upravljanja. praksa (korespondenca se razlikuje, telefon, faks, upravno vodenje). Organizator ne odgovarja za kakršno koli nesprejetje spremembe s strani tretjih ponudnikov storitev. To nesprejetje bo organizator takoj sporočil zainteresiranim stranem pred odhodom. Potrošniku, ki odstopi od pogodbe pred odhodom, razen v primerih, navedenih v prvem odstavku člena 9, in ne glede na plačilo predujma, predvidenega v čl. 6 / 1 ° in če ni drugače določeno v tem dokumentu in / ali v postopku potrditve storitev, se zaračuna kot kazen relativni odstotek pristojbine, odvisno od števila dni, ki manjkajo na datum datum odhoda, razen praznikov, dan odhoda in dan, ko je obveščen o odpovedi: do 30 dd: 10%; od 29 do 20 gg: 30%; od 19 do 10 gg: 50%; od 9 do 3 gg: 75%;
      Posamezni delež praktičnih upravljavskih in zavarovalnih premij se še vedno zaračunava potrošniku, saj se ne vrnejo. Nekatere storitve lahko vključujejo kazni, ki se razlikujejo od zgoraj navedenih, več informacij pa najdete v potrditvi rezervacije.
    • Zavarovalno kritje Potrošniku svetujemo, da ob rezervaciji določi zavarovalno polico, ki krije stroške, ki izhajajo iz odpovedi paketa, zdravljenja za nesreče in bolezni, kraje in / ali poškodbe prtljage, vrnitev v domovino za predčasno vrnitev v primeru hudih nesreč ali bolezni njihovih lastnih ali bližnjih sorodnikov.
    • Posamezen delež upravljanja prakse Ta dodatna pristojbina, ki se zahteva od potrošnika poleg cene turističnega paketa, zajema tako imenovane individualne stroške praktičnega upravljanja, ki so določeni prav s stroški dinamičnega upravljanja iste prakse (korespondenca se razlikuje, telefon, faks, pošiljanje / pošiljanje potnih listin, upravno vodenje itd.).
    • Izleti in izbirne storitve, kupljene na kraju samem Izleti, storitve in storitve, ki jih potrošnik kupi na kraju samem in niso vključeni v ceno turističnega paketa, čeprav jih je mogoče opisati in opisati v tej brošuri, niso del pogodbe, ki jo je podpisal Vie Dei Canti Viaggi kot organizator . Vie Dei Canti Viaggi, kot organizatorja storitev, torej ne more pripisati nobene odgovornosti, če lahko ljudje iz našega osebja, spremljevalci ali lokalni dopisniki poskrbijo za rezervacijo ali prodajo takih izletov. Uradne informacije splošne narave o tujih državah, vključno s tistimi, ki se nanašajo na varnostne razmere, vključno z zdravjem, in dokumenti, ki so potrebni za dostop do italijanskih državljanov, zagotavlja Ministrstvo za zunanje zadeve preko spletne strani www.viaggiaresicuri.it ali operativnega centra. Telefonska številka 06 491115 je zato javno dostopna. Priporočljivo je tudi, da se obrnete na pristojni policijski urad, saj so to podatki, ki so predmet sprememb in posodobitev. Potrošnik bo - ob upoštevanju teh virov - preveril formalno izraženo formulacijo, preden nadaljuje z nakupom potovalnega paketa.
    • pritožbe: Vsak spor v zvezi z izvajanjem pogodbe mora potrošnik nemudoma izpodbijati, tako da ga lahko posrednik v imenu tretjega dobavitelja ali tretjega dobavitelja nemudoma odpravi. Potrošnik mora vsako pritožbo poslati tudi najkasneje v desetih delovnih dneh od datuma vrnitve iz kraja potovanja s priporočeno pošto na naslov: Vie Dei Canti Viaggi Srl, preko E. Bertinija, 92, 47122 Forlì (FC), po možnosti predvideno od telefaksa do n. 0543 / 5798133.

Posebni datumi

Ta spletna stran uporablja piškotke, vključno s tretjimi osebami, za pošiljanje oglasov in storitev v skladu z vašimi željami in za izboljšanje vaše izkušnje z brskanjem.
Za več informacij o piškotkih, uporabljenih na tem spletnem mestu, kliknite qui . S tem, ko zaprete to obvestilo, se pomikate po tej strani ali s klikom na katerega od njenih elementov soglašate z uporabo piškotkov. OK

Informacije in rezervacije

Telefon: 0543 795968

Naročite se na naše novice